Каталог Дзенские притчи Хякудзё и лисица
Даосская мудрость
В сущности, нет ничего, что могло бы вас смутить. И мысли ваши беспорядочно блуждают оттого, что вы не верите в собственные силы. Не замечая собственной головы, вы ищите другую голову, будучи не в силах остановиться.
Линь-цзи
дзенская притча
Всякий раз, когда Хякудзё читал проповедь, вместе с монахами её слушал какой-то старик. Когда монахи выходили из зала, старик выходил вместе с ними, но однажды он остался, и Хякудзё спросил у него:
— Кто ты такой?
— Я не человек, — ответил старик. — В далёком прошлом, во времена Будды Касё, я был главным монахом в этих местах. Как-то монах спросил у меня, может ли просветлённый человек подвергнуться воздействию причины и следствия, и я ответил, что не может. За эти свои слова я должен был перерождаться в шкуре лисицы в течение пятисот жизней. Прошу вас, сказав своё мудрое слово, освободите меня от этих перерождений.
Старик помолчал некоторое время, а затем спросил у Хякудзё:
— Может ли просветлённый человек подвергнуться воздействию причины и следствия?
— Никто не может уйти от закона причины и следствия, — ответил Хякудзё.
Старик сразу же достиг просветления и, поклонившись, сказал:
— Теперь я освободился от перерождений в шкуре лисицы, и вы найдёте моё тело по другую сторону горы. У меня к вам последняя просьба. Пожалуйста, похороните меня как монаха.
Хякудзё попросил кармадану (дьякона) ударить в бяку и сообщил монахам, что после полуденной трапезы будет похоронная служба по покойному монаху. Монахи очень удивились, потому что все пребывали в добром здравии, и никого не было в лазарете. Они не могли понять, чем вызвано это распоряжение мастера. После трапезы Хякудзё провёл их к основанию горы и посохом указал на тело лисицы, которое затем было предано огню.
Вечером Хякудзё поднялся на кафедру и рассказал монахам всю историю. Тогда Обаку спросил:
— Вы говорите, что старик ошибся в своём ответе и вынужден был провести пятьсот воплощений в шкуре лисицы. Но предположим, что он не допустил этой ошибки, что бы с ним случилось?
— Подойди ко мне, — велел Хякудзё, — и я скажу тебе!
Обаку подошёл к нему и наставил ухо. Хякудзё всплеснул в ладоши и воскликнул:
— Я думал, только у варвара рыжая борода, а оказывается есть ещё один человек с рыжей бородой!
Что даёт просветление
— Что ты получил от Просветления?
…
Золотая середина
Император Китая сидел на помосте под навесом и читал книгу.
…
Мотыга
Однажды, когда монахи должны были работать на улице, Обаку вышел во двор в сопровождении Риндзая. Оглянувшись, Обаку увидел, что Риндзай стоит с пустыми руками.
…